En als, enkel als. What will we really be able to say to each other En als, we alles wisten. Like these mountains of iron Comme ces montagnes de fer Nous l'étions aussi. Marque le début de l'exil, (refrain) . Et si seulement si
Et faire qu'un instant dure éternellement. Dibuixar el nostre demà Serà potser per demà Draw our tomorrows
Si c'est oui aujourd'hui Ca sera peut-être demain Et si c'est peut-être aujourd'hui Ca sera sûrement non demain Et les liens se déchirent Et les miens s'éparpillent Comme la fin de saison Marque le début de l'exile. Als het misschien vandaag is. Ir jei galėtume sustabdyti laiką Juste une photo de toi et moi . Web. Dessiner nos lendemains Ir nors mano daina - naivi Et si seulement si Als we de tijd konden stoppen. Everything was for life I com les fulles de la tardor All Rights Reserved. Si on ne craignait rien We were as well Ir akimirką paversti amžinybe En als, enkel als.
Ir kaip rudens lapai Però em fa bé. O com l'esclat d'un diamant I si només és sí Alles gaat en alles komt terug. Kaip šie geležiniai kalnai En de connecties gaan uiteen. Tout s'en va et tout revient Lyrics.com.
I want to receive notifications about featured artists and news. Et Si. If only we knew everything Et ma chanson est naïve M'estimaràs demà?
Ce sera sûrement non demain Apie ką mes galėtume pašnekėti Reiškia tremties pradžią. Ou l'éclat d'un diamant. It'll be maybe tomorrow I la meva cançó és innocent It is one of the more ballad-like songs on the album. Did you see an error? And the lines tear themselves apart 23 Oct. 2020. Ir jei, tiktai jei
And if we knew everything
Or the radiance of a diamond Are you sure you want to exit without saving your changes?
Als we elkaars handen vasthouden.
Test your MusicIQ here!
Si l'on avait tout Si ho tinguéssim tot It'll be of course not tomorrow Viskas eina ir praeina Si c'est peut-être aujourd'hui
Zoals deze bergen van ijzer. Com ara el final de l'estació
Jei šiandien 'gal' Als we met een lijn van een potlood. Are you sure you want to delete this playlist?
Get instant explanation for any acronym or abbreviation that hits you anywhere on the web! Et les liens se déchirent Si l'on se serre la main Think you know music? Si c'est oui aujourd'hui Ce sera peut-être demain Si c'est peut-être aujourd'hui Ça sera sûrement non demain Et les liens se déchirent Et les miens s'éparpillent Comme la fin de saison Marque le début de l'exil. Si només ho sabéssim tot I si és només sí
En mijn liedje is naïef. Si no tinguéssim por de res Et si, seulement si, Nous l'étions aussi Comme si l'on pouvait arrêter le temps Et faire qu'un instant dure éternellement Comme ces montagnes de fèves ou l'éclat d'un diamant Juste une photo de toi et moi. Als we niets vreesden.
Onze verdere dagen konden tekenen. About us... Si és sí avui Template thanks to FREEHTML5.co. Ir sezono pabaiga
And like autumn leaves
She released her debut album Mes fantaisies (in English: My Fantasies) in 2006. more », FAVORITE Just a picture of you and me, If you love me today As if we could stop time Arba deimantų spindesys Tai tik mudviejų nuotrauka... Jei šiandien tu mane myli Si c'est oui aujourd'hui Ca sera peut-être demain Et si c'est peut-être aujourd'hui Ca sera sûrement non demain Et les liens se déchirent Et les miens s'éparpillent Comme la fin de saison Marque le début de l'exile. Ce sera peut-être demain Markeert het begin van ballingschap. (0 fans), Sheet Music
que marca el principi de l'exili, (tornada)
About Et Si "Et si" is a song by French popstar Shy'm, from her fourth album Caméléon. It was chosen to be the third single from Caméléon and the radio edit of the song (which features less prominent guitars, and a more uptempo chorus) was released to iTunes on 5 November 2012. It was chosen to be the third single from Caméléon and the radio edit of the song (which features less prominent guitars, and a more uptempo chorus) was released to iTunes on 5 November 2012. Si és potser per avui Ar mylėsi ryt?
If we hold hands Com si es pugués aturar el temps Zoals het einde van het seizoen. Of de schittering van een diamant. En een moment eeuwig bleef duren.
But it does me some good. Alles was voor het leven.
Juste une photo de toi et moi, Si tu m'aimes aujourd'hui If it's maybe today Et si seulement si. Shy'm - Et si. Als we alles hadden. Seria per tota la vida Només una foto teva i meva, Si m'estimes avui And if, if only Nous l'étions aussi Tout était pour la vie. And my song is naive Et si on savait tou Send us their name. Et si seulement si.
En als, enkel als. What will we really be able to say to each other En als, we alles wisten. Like these mountains of iron Comme ces montagnes de fer Nous l'étions aussi. Marque le début de l'exil, (refrain) . Et si seulement si
Et faire qu'un instant dure éternellement. Dibuixar el nostre demà Serà potser per demà Draw our tomorrows
Si c'est oui aujourd'hui Ca sera peut-être demain Et si c'est peut-être aujourd'hui Ca sera sûrement non demain Et les liens se déchirent Et les miens s'éparpillent Comme la fin de saison Marque le début de l'exile. Als het misschien vandaag is. Ir jei galėtume sustabdyti laiką Juste une photo de toi et moi . Web. Dessiner nos lendemains Ir nors mano daina - naivi Et si seulement si Als we de tijd konden stoppen. Everything was for life I com les fulles de la tardor All Rights Reserved. Si on ne craignait rien We were as well Ir akimirką paversti amžinybe En als, enkel als.
Ir kaip rudens lapai Però em fa bé. O com l'esclat d'un diamant I si només és sí Alles gaat en alles komt terug. Kaip šie geležiniai kalnai En de connecties gaan uiteen. Tout s'en va et tout revient Lyrics.com.
I want to receive notifications about featured artists and news. Et Si. If only we knew everything Et ma chanson est naïve M'estimaràs demà?
Ce sera sûrement non demain Apie ką mes galėtume pašnekėti Reiškia tremties pradžią. Ou l'éclat d'un diamant. It'll be maybe tomorrow I la meva cançó és innocent It is one of the more ballad-like songs on the album. Did you see an error? And the lines tear themselves apart 23 Oct. 2020. Ir jei, tiktai jei
And if we knew everything
Or the radiance of a diamond Are you sure you want to exit without saving your changes?
Als we elkaars handen vasthouden.
Test your MusicIQ here!
Si l'on avait tout Si ho tinguéssim tot It'll be of course not tomorrow Viskas eina ir praeina Si c'est peut-être aujourd'hui
Zoals deze bergen van ijzer. Com ara el final de l'estació
Jei šiandien 'gal' Als we met een lijn van een potlood. Are you sure you want to delete this playlist?
Get instant explanation for any acronym or abbreviation that hits you anywhere on the web! Et les liens se déchirent Si l'on se serre la main Think you know music? Si c'est oui aujourd'hui Ce sera peut-être demain Si c'est peut-être aujourd'hui Ça sera sûrement non demain Et les liens se déchirent Et les miens s'éparpillent Comme la fin de saison Marque le début de l'exil. Si només ho sabéssim tot I si és només sí
En mijn liedje is naïef. Si no tinguéssim por de res Et si, seulement si, Nous l'étions aussi Comme si l'on pouvait arrêter le temps Et faire qu'un instant dure éternellement Comme ces montagnes de fèves ou l'éclat d'un diamant Juste une photo de toi et moi. Als we niets vreesden.
Onze verdere dagen konden tekenen. About us... Si és sí avui Template thanks to FREEHTML5.co. Ir sezono pabaiga
And like autumn leaves
She released her debut album Mes fantaisies (in English: My Fantasies) in 2006. more », FAVORITE Just a picture of you and me, If you love me today As if we could stop time Arba deimantų spindesys Tai tik mudviejų nuotrauka... Jei šiandien tu mane myli Si c'est oui aujourd'hui Ca sera peut-être demain Et si c'est peut-être aujourd'hui Ca sera sûrement non demain Et les liens se déchirent Et les miens s'éparpillent Comme la fin de saison Marque le début de l'exile. Ce sera peut-être demain Markeert het begin van ballingschap. (0 fans), Sheet Music
que marca el principi de l'exili, (tornada)
About Et Si "Et si" is a song by French popstar Shy'm, from her fourth album Caméléon. It was chosen to be the third single from Caméléon and the radio edit of the song (which features less prominent guitars, and a more uptempo chorus) was released to iTunes on 5 November 2012. It was chosen to be the third single from Caméléon and the radio edit of the song (which features less prominent guitars, and a more uptempo chorus) was released to iTunes on 5 November 2012. Si és potser per avui Ar mylėsi ryt?
If we hold hands Com si es pugués aturar el temps Zoals het einde van het seizoen. Of de schittering van een diamant. En een moment eeuwig bleef duren.
But it does me some good. Alles was voor het leven.
Juste une photo de toi et moi, Si tu m'aimes aujourd'hui If it's maybe today Et si seulement si. Shy'm - Et si. Als we alles hadden. Seria per tota la vida Només una foto teva i meva, Si m'estimes avui And if, if only Nous l'étions aussi Tout était pour la vie. And my song is naive Et si on savait tou Send us their name. Et si seulement si.
En als, enkel als. What will we really be able to say to each other En als, we alles wisten. Like these mountains of iron Comme ces montagnes de fer Nous l'étions aussi. Marque le début de l'exil, (refrain) . Et si seulement si
Et faire qu'un instant dure éternellement. Dibuixar el nostre demà Serà potser per demà Draw our tomorrows
Si c'est oui aujourd'hui Ca sera peut-être demain Et si c'est peut-être aujourd'hui Ca sera sûrement non demain Et les liens se déchirent Et les miens s'éparpillent Comme la fin de saison Marque le début de l'exile. Als het misschien vandaag is. Ir jei galėtume sustabdyti laiką Juste une photo de toi et moi . Web. Dessiner nos lendemains Ir nors mano daina - naivi Et si seulement si Als we de tijd konden stoppen. Everything was for life I com les fulles de la tardor All Rights Reserved. Si on ne craignait rien We were as well Ir akimirką paversti amžinybe En als, enkel als.
Ir kaip rudens lapai Però em fa bé. O com l'esclat d'un diamant I si només és sí Alles gaat en alles komt terug. Kaip šie geležiniai kalnai En de connecties gaan uiteen. Tout s'en va et tout revient Lyrics.com.
I want to receive notifications about featured artists and news. Et Si. If only we knew everything Et ma chanson est naïve M'estimaràs demà?
Ce sera sûrement non demain Apie ką mes galėtume pašnekėti Reiškia tremties pradžią. Ou l'éclat d'un diamant. It'll be maybe tomorrow I la meva cançó és innocent It is one of the more ballad-like songs on the album. Did you see an error? And the lines tear themselves apart 23 Oct. 2020. Ir jei, tiktai jei
And if we knew everything
Or the radiance of a diamond Are you sure you want to exit without saving your changes?
Als we elkaars handen vasthouden.
Test your MusicIQ here!
Si l'on avait tout Si ho tinguéssim tot It'll be of course not tomorrow Viskas eina ir praeina Si c'est peut-être aujourd'hui
Zoals deze bergen van ijzer. Com ara el final de l'estació
Jei šiandien 'gal' Als we met een lijn van een potlood. Are you sure you want to delete this playlist?
Get instant explanation for any acronym or abbreviation that hits you anywhere on the web! Et les liens se déchirent Si l'on se serre la main Think you know music? Si c'est oui aujourd'hui Ce sera peut-être demain Si c'est peut-être aujourd'hui Ça sera sûrement non demain Et les liens se déchirent Et les miens s'éparpillent Comme la fin de saison Marque le début de l'exil. Si només ho sabéssim tot I si és només sí
En mijn liedje is naïef. Si no tinguéssim por de res Et si, seulement si, Nous l'étions aussi Comme si l'on pouvait arrêter le temps Et faire qu'un instant dure éternellement Comme ces montagnes de fèves ou l'éclat d'un diamant Juste une photo de toi et moi. Als we niets vreesden.
Onze verdere dagen konden tekenen. About us... Si és sí avui Template thanks to FREEHTML5.co. Ir sezono pabaiga
And like autumn leaves
She released her debut album Mes fantaisies (in English: My Fantasies) in 2006. more », FAVORITE Just a picture of you and me, If you love me today As if we could stop time Arba deimantų spindesys Tai tik mudviejų nuotrauka... Jei šiandien tu mane myli Si c'est oui aujourd'hui Ca sera peut-être demain Et si c'est peut-être aujourd'hui Ca sera sûrement non demain Et les liens se déchirent Et les miens s'éparpillent Comme la fin de saison Marque le début de l'exile. Ce sera peut-être demain Markeert het begin van ballingschap. (0 fans), Sheet Music
que marca el principi de l'exili, (tornada)
About Et Si "Et si" is a song by French popstar Shy'm, from her fourth album Caméléon. It was chosen to be the third single from Caméléon and the radio edit of the song (which features less prominent guitars, and a more uptempo chorus) was released to iTunes on 5 November 2012. It was chosen to be the third single from Caméléon and the radio edit of the song (which features less prominent guitars, and a more uptempo chorus) was released to iTunes on 5 November 2012. Si és potser per avui Ar mylėsi ryt?
If we hold hands Com si es pugués aturar el temps Zoals het einde van het seizoen. Of de schittering van een diamant. En een moment eeuwig bleef duren.
But it does me some good. Alles was voor het leven.
Juste une photo de toi et moi, Si tu m'aimes aujourd'hui If it's maybe today Et si seulement si. Shy'm - Et si. Als we alles hadden. Seria per tota la vida Només una foto teva i meva, Si m'estimes avui And if, if only Nous l'étions aussi Tout était pour la vie. And my song is naive Et si on savait tou Send us their name. Et si seulement si.
Everything goes away and comes back Zoals een foto van jou en mij. Et Si This song is by Shy'm and appears on the album Caméléon (2012). Ou l'éclat d'un diamant Si c'est oui aujourd'hui If, with the stroke of a pencil, we could Comme si l'on pouvait arrêter le temps. En zoals de bladeren van de herfst. Over ons... Jei šiandien - 'taip' Si l'on pouvait d'un coup de crayon
I els lligams es desfan
De nosaltres... Als het ja is vandaag. I fer que un instant durés eternament STANDS4 LLC, 2020. and mine scatter Send us your revision. Do you know who is the songwriter? Get instant explanation for any lyrics that hits you anywhere on the web! Comme la fin de saison Si seulement on savait tout
"Et si" (which translates to English as "And If") is a midtempo pop song in which Shy'm questions whether her love will last forever. Viskas būtų buvę dėl gyvenimo De nous... (Merci à laurencealan pour cettes paroles), If it's yes today Ir ryšiai nutrūksta And make a moment last forever Et faire qu'un instant dure éternellement And if, if only Dit zal misschien morgen zijn. Ir jei, tiktai jei
En als, enkel als. What will we really be able to say to each other En als, we alles wisten. Like these mountains of iron Comme ces montagnes de fer Nous l'étions aussi. Marque le début de l'exil, (refrain) . Et si seulement si
Et faire qu'un instant dure éternellement. Dibuixar el nostre demà Serà potser per demà Draw our tomorrows
Si c'est oui aujourd'hui Ca sera peut-être demain Et si c'est peut-être aujourd'hui Ca sera sûrement non demain Et les liens se déchirent Et les miens s'éparpillent Comme la fin de saison Marque le début de l'exile. Als het misschien vandaag is. Ir jei galėtume sustabdyti laiką Juste une photo de toi et moi . Web. Dessiner nos lendemains Ir nors mano daina - naivi Et si seulement si Als we de tijd konden stoppen. Everything was for life I com les fulles de la tardor All Rights Reserved. Si on ne craignait rien We were as well Ir akimirką paversti amžinybe En als, enkel als.
Ir kaip rudens lapai Però em fa bé. O com l'esclat d'un diamant I si només és sí Alles gaat en alles komt terug. Kaip šie geležiniai kalnai En de connecties gaan uiteen. Tout s'en va et tout revient Lyrics.com.
I want to receive notifications about featured artists and news. Et Si. If only we knew everything Et ma chanson est naïve M'estimaràs demà?
Ce sera sûrement non demain Apie ką mes galėtume pašnekėti Reiškia tremties pradžią. Ou l'éclat d'un diamant. It'll be maybe tomorrow I la meva cançó és innocent It is one of the more ballad-like songs on the album. Did you see an error? And the lines tear themselves apart 23 Oct. 2020. Ir jei, tiktai jei
And if we knew everything
Or the radiance of a diamond Are you sure you want to exit without saving your changes?
Als we elkaars handen vasthouden.
Test your MusicIQ here!
Si l'on avait tout Si ho tinguéssim tot It'll be of course not tomorrow Viskas eina ir praeina Si c'est peut-être aujourd'hui
Zoals deze bergen van ijzer. Com ara el final de l'estació
Jei šiandien 'gal' Als we met een lijn van een potlood. Are you sure you want to delete this playlist?
Get instant explanation for any acronym or abbreviation that hits you anywhere on the web! Et les liens se déchirent Si l'on se serre la main Think you know music? Si c'est oui aujourd'hui Ce sera peut-être demain Si c'est peut-être aujourd'hui Ça sera sûrement non demain Et les liens se déchirent Et les miens s'éparpillent Comme la fin de saison Marque le début de l'exil. Si només ho sabéssim tot I si és només sí
En mijn liedje is naïef. Si no tinguéssim por de res Et si, seulement si, Nous l'étions aussi Comme si l'on pouvait arrêter le temps Et faire qu'un instant dure éternellement Comme ces montagnes de fèves ou l'éclat d'un diamant Juste une photo de toi et moi. Als we niets vreesden.
Onze verdere dagen konden tekenen. About us... Si és sí avui Template thanks to FREEHTML5.co. Ir sezono pabaiga
And like autumn leaves
She released her debut album Mes fantaisies (in English: My Fantasies) in 2006. more », FAVORITE Just a picture of you and me, If you love me today As if we could stop time Arba deimantų spindesys Tai tik mudviejų nuotrauka... Jei šiandien tu mane myli Si c'est oui aujourd'hui Ca sera peut-être demain Et si c'est peut-être aujourd'hui Ca sera sûrement non demain Et les liens se déchirent Et les miens s'éparpillent Comme la fin de saison Marque le début de l'exile. Ce sera peut-être demain Markeert het begin van ballingschap. (0 fans), Sheet Music
que marca el principi de l'exili, (tornada)
About Et Si "Et si" is a song by French popstar Shy'm, from her fourth album Caméléon. It was chosen to be the third single from Caméléon and the radio edit of the song (which features less prominent guitars, and a more uptempo chorus) was released to iTunes on 5 November 2012. It was chosen to be the third single from Caméléon and the radio edit of the song (which features less prominent guitars, and a more uptempo chorus) was released to iTunes on 5 November 2012. Si és potser per avui Ar mylėsi ryt?
If we hold hands Com si es pugués aturar el temps Zoals het einde van het seizoen. Of de schittering van een diamant. En een moment eeuwig bleef duren.
But it does me some good. Alles was voor het leven.
Juste une photo de toi et moi, Si tu m'aimes aujourd'hui If it's maybe today Et si seulement si. Shy'm - Et si. Als we alles hadden. Seria per tota la vida Només una foto teva i meva, Si m'estimes avui And if, if only Nous l'étions aussi Tout était pour la vie. And my song is naive Et si on savait tou Send us their name. Et si seulement si.